跳至內容

討論:約西普·塔迪奇

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

建議改名:「約瑟普·泰迪」→「約西普·塔迪奇」[編輯]

約瑟普·泰迪」 → 「約西普·塔迪奇」:「泰迪」是忽略克羅埃西亞文拼寫和發音規則弄出來的次品。地區譯名轉換如下:約西普·塔迪奇。順便說一聲:我現在不像某位K字開頭的用戶那樣對國語譯名選戰,而是按一般程序先發起討論,已經算是給足了面子。--【粵語文學大使殘陽孤俠歡迎加入反對病毒音譯名的行列! 2018年7月16日 (一) 05:35 (UTC)[回覆]

完成;另:@Cedric tsan cantonais查條目舊譯名未有來源使用,建議譯名則有,故移動並不留重定向;請協助修正在其他地方的紅鏈。Sæn動員令:為西雅圖橋梁列表消綠 2018年8月17日 (五) 05:34 (UTC)[回覆]